Jump to content
JWTalk - Jehovah's Witnesses Online Community

Can I search beyond words


Go to solution Solved by Codyroberto,

Recommended Posts

I find it difficult to search beyond just words on nwt or any translation on jwl.

Do others have the same difficulty?

Like can I search for:

Indescribable free gift...

Phrases, sentences rather than singleton words ?

If possible please help

 

Sent from my moto g stylus 5G - 2024 using Tapatalk

 

 

For Jehovah is aware of the way of the righteous, But the way of the wicked will perish (Psalm 1:6).

Link to comment
Share on other sites

I have noticed that too. Doing a search for a phrase cannot be done easily in JW Library or on jw.org. However, if you are looking for "Indescribable free gift" (which is 2 Corinthians 9:15), do your search on Watchtower Library (DVD version) or wol.jw.org; it can be done easily there. Type in the phrase you are looking for in the search box, surrounded by quotation marks ("), and you will find it quickly.

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Posted (edited)

 

"Indescribable free gift" search options.

 

May I put forward some suggestions.

 

I am not sure if you want to search the 'topic' or search for exactly the same phrase or words in the NWT or other translations.

The first step is to type the words in the search section at the top. (Pic-1)

This gives 3 search sections:

Top verses; All verses; Articles 

This will find the exact match (Pic-2)

And also some articles (Pic-3)

 

The quickest search for information specific to the verse, is to press on the '💎' (Gem) logo. (Pic-4)

This opens the side (or secondary) pane specific to this verse. (Pic-5)

There you can find articles, topics and referenced scriptures. 

 

A final option:

If you are in a verse (like Pic-2), you can also press and hold on the word.

This pops up a box. (Pic-6)

Move to the right arrow, and it will show an option called "Topic". This too will give insight to the verse and 'Topics'.

 

I hope this helps.

 

(There may be others too. These are the ones I use.)

 

And you also can go out of the app to the WOL (online library), and search online there. (Pic-8)

This will also allow examination of the word search and index search as well as the scripture index. There are many powerful operators (and/or *) and search options available online.

I think there is a video on these online search options.

(And I think they work on the CD/DVD version as well.)

 

2Cor-1.jpg

2Cor-2.jpg

2Cor-3.jpg

2Cor-4.jpg

2Cor-5.jpg

2Cor-6.jpg

2Cor-7.jpg

2Cor-8.jpg


Edited by ➕👇 ꓤꓱꓷꓠꓵ🎵Tone
  • Like 2
  • Thanks 2
Link to comment
Share on other sites

I know that this does not answer the question, but since you know 3 words in the scripture quote and one of them is somewhat unique,  why don't you just search for the word 'indescribable'?  The scripture in 2 Cor pops up right away.

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

I know that this does not answer the question, but since you know 3 words in the scripture quote and one of them is somewhat unique,  why don't you just search for the word 'indescribable'?  The scripture in 2 Cor pops up right away.
Yeah. I do that. But yesterday while at the meeting I wanted a verse but the words I recalled were not unique. I just used "indescribable free gift" as an example. So I lost the verse and eventually I had to concentrate at the wt study so I lost what prompted that need to do the search.
I like jotting down things I learn from the meeting when I want to do further research on the information.
Thanks

Sent from my moto g stylus 5G - 2024 using Tapatalk

  • Like 1
  • Cherish 1

For Jehovah is aware of the way of the righteous, But the way of the wicked will perish (Psalm 1:6).

Link to comment
Share on other sites

7 hours ago, Nnaemeka said:

Yeah. I do that. But yesterday while at the meeting I wanted a verse but the words I recalled were not unique. I just used "indescribable free gift" as an example. So I lost the verse and eventually I had to concentrate at the wt study so I lost what prompted that need to do the search.
I like jotting down things I learn from the meeting when I want to do further research on the information.
Thanks emoji120.png

Sent from my moto g stylus 5G - 2024 using Tapatalk
 

I understand.  While checking out your question, I used Jesus's statement at Gethsemane, where he said, "I am he."  None of those words are remarkable.  The JW Library app updated a day or so ago.  On my Windows computer, the search for the words...indescribable free gift...and the words...I am he... both worked with no quotation marks or notations of any kind. If you are using Windows, you might try again.

 

I did not try it on my Apple devices.

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

I understand.  While checking out your question, I used Jesus's statement at Gethsemane, where he said, "I am he."  None of those words are remarkable.  The JW Library app updated a day or so ago.  On my Windows computer, the search for the words...indescribable free gift...and the words...I am he... both worked with no quotation marks or notations of any kind. If you are using Windows, you might try again.
 
I did not try it on my Apple devices.
Oh. Lovely. Let me update and give it a shot

Sent from my moto g stylus 5G - 2024 using Tapatalk

  • Like 2

For Jehovah is aware of the way of the righteous, But the way of the wicked will perish (Psalm 1:6).

Link to comment
Share on other sites

9 hours ago, jwhess said:

I did not try it on my Apple devices

Just queried the phrase without quotation marks, indescribable free gift and I am he.

on my iPad Air 5th generation.  The pics show what came up

IMG_2588.png

  • Love 1

If you can’t stand it anymore then kneel.

2 Chron 6:13b-14 And he knelt down in front of all the congregation of Israel and spread his hands out to the heavens,  14 and he said: “O Jehovah the God of Israel, there is no God like you in the heavens or on the earth….

Link to comment
Share on other sites

It works on my Android. Thank Jehovah for the upgrade.

Sent from my moto g stylus 5G - 2024 using Tapatalk

  • Love 1

For Jehovah is aware of the way of the righteous, But the way of the wicked will perish (Psalm 1:6).

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

I actually programmed a Gemini AI notebook to respond to my questions only by sighting from wol.jw.org allowing me to basically give it random bits of questions and it will find me the exact verse or paragraph in a washer tower or some obscure reference I'm looking for. It's quite helpful

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

7 hours ago, Codyroberto said:

I actually programmed a Gemini AI notebook to respond to my questions only by sighting from wol.jw.org allowing me to basically give it random bits of questions and it will find me the exact verse or paragraph in a washer tower or some obscure reference I'm looking for. It's quite helpful

Ho, nice, how did you have it look in depth into our websites ?
using this https://wol.jw.org/ as a source link doesn't quite deep enough

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

8 hours ago, Dages said:

Ho, nice, how did you have it look in depth into our websites ?
using this https://wol.jw.org/ as a source link doesn't quite deep enough

It's a prompt engineering thing. You set that as the parameter. I made The prompt using Claude. 

And yes that is all it requires as in his already scanned most of the internet into the llm. Our library is basically just a big database. And it is quite useful. I've used it heaps of times now and so far I have not seen it go off the rails at all and there's no danger of it doing so as everything it says it's quoting the exact link to the article or verse I'm looking for

Link to comment
Share on other sites

For instance, I asked it where the story is about a brother who was a famous football player who made the truth to its own. He found me every citation. Did he back even to the '70s of different brothers who were football and soccer players as in context football is known as soccer elsewhere. Quite handy

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • Solution

I would make the engineered prompt available. However, after reading the entire terms and conditions for JW library front to back And what is and what is not allowed by our Brothers. And I believe that this would be making use of their publications. So I will use it privately and encourage others to enjoy using it privately, which is fully within the terms And conditions. The prompt is easy to make though

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Codyroberto said:

 The prompt is easy to make though

Curious if these were some of the results returned using your prompt. I ran a rather simple prompt and it returned:
 

Quote

American football (NFL/college)

  1. "Something Better than Big-Time Football"Awake!, Sept 22, 1975 (g75 9/22 pp.16-21) — https://wol.jw.org/en/wol/d/r1/lp-e/101975684 — Two players: an Oakland Raiders draftee (UC Berkeley) and a Green Bay Packers/St. Louis Cardinals defensive tackle, both baptized in the early '70s.
  2. El Paso baptism report — mentioned in "Grand Blessings of the 'Men of Goodwill' Assemblies"https://wol.jw.org/en/wol/d/r1/lp-e/1970725 — A brief news mention (not a full life story) of an unnamed pro football player who gave up his career to get baptized; press covered it.

 

 It also returned results for 'Soccer' but I didn't quote them here


Edited by SteveAus
Link to comment
Share on other sites

Yes for simple searches it's redundant.. however I find it more useful for complex searches 

 

For instance 

"1. Peter, chapter 3:7 says to continue dwelling. The word continue though doesn't seem to appear in the Greek translation. What is the reason why the New world translations says continue"

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

48 minutes ago, Codyroberto said:

Yes for simple searches it's redundant.. however I find it more useful for complex searches 

 

For instance 

"1. Peter, chapter 3:7 says to continue dwelling. The word continue though doesn't seem to appear in the Greek translation. What is the reason why the New world translations says continue"

what was the output?

Link to comment
Share on other sites

4 minutes ago, Dages said:

what was the output?

"The New World Translation of the Holy Scriptures includes the word "continue" in 1 Peter 3:7 to accurately convey the specific grammatical tense used by the apostle Peter.

The Greek Present Tense

In the original Greek text, the verb phrase for "dwelling with" is written as a present participle.

In Biblical Greek, this tense often denotes an action that is continuous, ongoing, or habitual, rather than a single, isolated event.

The New World Translation adds words like "continue" or "keep on" to give English readers the exact continuous flavor of the original Greek verb.

Direct References and Application

The Watchtower of 2001, in the article "The New World Translation Appreciated by Millions Worldwide," points out that British Bible scholar Alexander Thomson stated the translation is outstanding in accurately rendering the Greek present tense.

This article uses a similar marital example from Ephesians 5:25, noting that it reads “Husbands, continue loving your wives” instead of merely saying “Husbands, love your wife,” which uses the same grammatical principle.

The Watchtower of May 15, 2006, page 32, in the article "The Value of 'a Weaker Vessel'," explains that dwelling with a wife means a husband takes into account her strengths, limitations, likes, dislikes, and feelings.

Because a person changes over time, a husband must continue learning about his wife day by day to show her proper honor."

Link to comment
Share on other sites

26 minutes ago, Codyroberto said:

"The New World Translation of the Holy Scriptures includes the word "continue" in 1 Peter 3:7 to accurately convey the specific grammatical tense used by the apostle Peter.

....

This is ChatGPT's response.

Quote

You are correct: there is no separate Greek word meaning “continue” in 1 Peter 3:7.

The New World Translation uses “continue” as an English auxiliary to express the ongoing or continuous action conveyed by the Greek grammatical form. It is translating the force of the participle, not adding the meaning of another Greek word.

Text Wording
Greek οἱ ἄνδρες ὁμοίως συνοικοῦντες κατὰ γνῶσιν
Kingdom Interlinear “the male persons likewise dwelling together according to knowledge”
New World Translation “You husbands, in the same way, continue dwelling with them according to knowledge”

The word συνοικοῦντες is presented in the interlinear as “dwelling together.” It is a present participial form, so the NWT treats the dwelling as an ongoing course of conduct—not merely a single act of living together. Compare the Greek interlinear and the NWT at 1 Peter 3:7.

The 1984 Reference Bible’s own introduction provides the clearest explanation. It says that auxiliary words are sometimes necessary to convey the action and viewpoint contained in the original verbs, and that Greek participles are rendered in a way that expresses continuous action. Introduction to the New World Translation Reference Bible.

Therefore:

  • “Dwelling together” gives the basic lexical meaning.
  • “Continue dwelling” expresses that the husbands are to make this their ongoing conduct.
  • “Continue” does not represent a separate Greek word.
  • It makes explicit in natural English what the translators understood to be implicit in the Greek grammatical form.

It also does not mean merely, “Do not separate from your wife.” In context, it means that husbands must keep living with their wives according to knowledge—continually showing understanding and consideration.
... I truncated the rest of the response

 

Is interesting to compare the responses to the same prompt from Gemini, Claude, Deepseek, Qwen & Perplexity. Gemini's was the least detailed response, the others gave more context and citations.


Edited by SteveAus
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, SteveAus said:

This is ChatGPT's response.

 

Is interesting to compare the responses to the same prompt from Gemini, Claude, Deepseek, Qwen & Perplexity. Gemini's was the least detailed response, the others gave more context and citations.

The original I put was about three pages long I asked for a summary including the sources to post

Link to comment
Share on other sites

56 minutes ago, Codyroberto said:

"The New World Translation of the Holy Scriptures includes the word "continue" in 1 Peter 3:7 to accurately convey the specific grammatical tense used by the apostle Peter.

The Greek Present Tense

In the original Greek text, the verb phrase for "dwelling with" is written as a present participle.

In Biblical Greek, this tense often denotes an action that is continuous, ongoing, or habitual, rather than a single, isolated event.

The New World Translation adds words like "continue" or "keep on" to give English readers the exact continuous flavor of the original Greek verb.

Direct References and Application

The Watchtower of 2001, in the article "The New World Translation Appreciated by Millions Worldwide," points out that British Bible scholar Alexander Thomson stated the translation is outstanding in accurately rendering the Greek present tense.

This article uses a similar marital example from Ephesians 5:25, noting that it reads “Husbands, continue loving your wives” instead of merely saying “Husbands, love your wife,” which uses the same grammatical principle.

The Watchtower of May 15, 2006, page 32, in the article "The Value of 'a Weaker Vessel'," explains that dwelling with a wife means a husband takes into account her strengths, limitations, likes, dislikes, and feelings.

Because a person changes over time, a husband must continue learning about his wife day by day to show her proper honor."

Here is the output of my customized Gemini (it is missing the link/reference to our literature so that's why I wanted your approach): 

 

The inclusion of the word "continue" in the New World Translation of 1 Peter 3:7 stems from the grammatical structure of the original Koine Greek text.

The Greek verb rendered as dwelling is συνοικοῦντες (synoikountes). Grammatically, this word is a present active participle. In biblical Greek, the present tense denotes an imperfective aspect, meaning it describes an action that is linear, continuous, and ongoing rather than a single completed event.

Because standard English verbs do not automatically convey this continuous nuance in a simple present form, translators frequently supply helping words to accurately reflect the original force of the Greek grammar. Rendering the participle as "continue dwelling" faithfully transmits the writer's instruction for husbands to make this understanding way of living a permanent, daily practice.

Other modern translations capture this ongoing aspect by using phrases like "as you live with" or "live with your wives in an understanding way" to denote a persistent state of being. The New World Translation chooses to explicitly use the word "continue" to maintain strict fidelity to the grammatical action implied by the Greek present tense.

 

ELI5
Imagine your parents tell you to "keep your room clean." They do not mean you should just clean it once and then let it get messy again. They want you to keep doing it every day. The original Greek Bible uses a special action word that means "keep doing it." That is why the translation uses the word "continue" so you know it is a lifelong habit that should never stop.

 

Summary
The word "continue" is used because the original Greek verb is a present participle, which indicates a continuous, ongoing action. Translators include "continue" to help English readers understand that the text describes a permanent lifestyle rather than a one-time action.

 

 


Edited by Dages
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, Dages said:

Here is the output of my customized Gemini : 

 

The inclusion of the word "continue" in the New World Translation of 1 Peter 3:7 stems from the grammatical structure of the original Koine Greek text.

The Greek verb rendered as dwelling is συνοικοῦντες (synoikountes). Grammatically, this word is a present active participle. In biblical Greek, the present tense denotes an imperfective aspect, meaning it describes an action that is linear, continuous, and ongoing rather than a single completed event.

Because standard English verbs do not automatically convey this continuous nuance in a simple present form, translators frequently supply helping words to accurately reflect the original force of the Greek grammar. Rendering the participle as "continue dwelling" faithfully transmits the writer's instruction for husbands to make this understanding way of living a permanent, daily practice.

Other modern translations capture this ongoing aspect by using phrases like "as you live with" or "live with your wives in an understanding way" to denote a persistent state of being. The New World Translation chooses to explicitly use the word "continue" to maintain strict fidelity to the grammatical action implied by the Greek present tense.

 

ELI5
Imagine your parents tell you to "keep your room clean." They do not mean you should just clean it once and then let it get messy again. They want you to keep doing it every day. The original Greek Bible uses a special action word that means "keep doing it." That is why the translation uses the word "continue" so you know it is a lifelong habit that should never stop.

 

Summary
The word "continue" is used because the original Greek verb is a present participle, which indicates a continuous, ongoing action. Translators include "continue" to help English readers understand that the text describes a permanent lifestyle rather than a one-time action.

I noticed that the output does not include any references to published content. I would recommend adding to the instructions to reference from the wol.jw.org and sources answers directly from there. That way you can actually receive researchable and verifiable answers

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation with your brothers and sisters!


You can post now, and then we will take you to the membership application. If you are already a member, sign in now to post with your existing account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

About JWTalk.net - Jehovah's Witnesses Online Community

Since 2006, JWTalk has proved to be a well-moderated online community for real Jehovah's Witnesses on the web. However, our community is not an official website of Jehovah's Witnesses. It is not endorsed, sponsored, or maintained by any legal entity used by Jehovah's Witnesses. We are a pro-JW community maintained by brothers and sisters around the world. We expect all community members to be active publishers in their congregations, therefore, please do not apply for membership if you are not currently one of Jehovah's Witnesses.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

JWTalk 23.8.11 (changelog)