Jump to content
JWTalk - Jehovah's Witnesses Online Community

JW.ORG: 1090 languages and growing!


Recommended Posts

5 minutes ago, Parale said:

The language code is: rwr

I can't have realised what you had asked and never realised this about the codes

something else to keep an eye on.

How did you find or work out the code?

With the English page, the normal way one chooses a language, still doesn't work

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, humble bumble bee said:

I can't have realised what you had asked and never realised this about the codes

something else to keep an eye on.

How did you find or work out the code?

 

Bethel uses two- and three-letter codes for each language, for English it's 'EN', for French it's 'FR', and so on:

When you are on the website's home page (using laptop/desktop) go to 'View Page Source' (Ctrl-U)

  • view-source:https://www.jw.org/en/

Then look from line 13, and you will see one language on each line - below is a sample - note the hreflang tag, that is showing the 2- or 3-letter language code:

 

<link rel="alternate" type="text/html" title="Ite no Iehova: O vai matou? | Tahiti" hreflang="ty" href="https://www.jw.org/ty/" />
<link rel="alternate" type="text/html" title="Zoova i Lalofuɛ mun: ?Wan mun yɛle e? | Wawle" hreflang="bci" href="https://www.jw.org/bci/" />
<link rel="alternate" type="text/html" title="Jehovas vitner – hvem er vi? | Norsk" hreflang="no" href="https://www.jw.org/no/" />
<link rel="alternate" type="text/html" title="Jehovas Vidner – Hvem er vi? | Dansk" hreflang="da" href="https://www.jw.org/da/" />
<link rel="alternate" type="text/html" title="Jehovah’s Getuigen — Wie we zijn | Nederlands" hreflang="nl" href="https://www.jw.org/nl/" />
<link rel="alternate" type="text/html" title="Vottar Jehóva – hverjir erum við? | íslenska" hreflang="is" href="https://www.jw.org/is/" />
<link rel="alternate" type="text/html" title="Mga Saksi ni Jehova—Sino Kami? | Tagalog" hreflang="tl" href="https://www.jw.org/tl/" />

 

Unsurprisingly Bethel is evidently using the International Organization for Standardization Language Codes as contained in ISO 639, which is divided up into six parts:

Here is a sample list of 7,912 languages showing their 3-letter ISO 639-3 codes (and 2-letter codes, if applicable)

Thus, if you want, you should be able to, with a bit of text editing, be able to compare the list of 1,072 languages currently on the JW website, with the list of 7,912 languages in ISO 639-3 :)

 

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, humble bumble bee said:
3 hours ago, Parale said:

The language code is: rwr

I can't have realised what you had asked and never realised this about the codes

something else to keep an eye on.

How did you find or work out the code?

 

For the newly added language of Marwari, Bethel is using the ISO 639-3 code of 'rwr', that's interesting....

 

If you go the Wikipedia page about the Marwari Language, look down the 'Information List Column', and you'll see a heading for 'Language Codes'

image.png.3bd2f8c98dfd3a62f7e99be1b1357946.png

 

Now, notice that Bethel are not using the generic inclusive language code 'mwr', but rather are using 'rwr' which indicates the Marwari language that Bethel is using here on the website is specifically the Indian version of Marwari.

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, humble bumble bee said:

With the English page, the normal way one chooses a language, still doesn't work

 

As we have already ascertained above, for the newly added Marwari language, Bethel has so far only added a dubbed 77-second video in this new language.

 

I suspect this video is primarily for use by our brothers and sisters in the face-to-face ministry to play to people 'in-person' to arouse their interest, rather than while browsing the website.

 

Therefore evidently Bethel has, so far, not translated the website's navigational menu layout for Marwari - kinda not much point with just the one short video for content - but of course that may change as, and when, Bethel adds more Marwari content.

 

Of course that technically means that currently the website hasn't actually been translated into Marwari, just that a 77-second video, dubbed in the Marwari language, is available to watch/download from the website.


Edited by Parale
Link to comment
Share on other sites

On 1/25/2023 at 5:10 PM, Parale said:

Thanks, although 'Marwari' is listed as a language for me, when I click it, the website appears to default to the alphabetically first listed language of Abaknon at https://www.jw.org/abx/ ?

 

What is the language code for Marwari?

 

It's not doing that for me. If I select Marwari from the language list, what I see is the home page of jw.org in whatever language I am currently viewing. Ex: If I'm looking at the English site and select Marwari, I see the English home page. If I'm look at the French site and select Marwari, I see the French home page. I don't see anything in Abaknon. (???)

Link to comment
Share on other sites

On 1/27/2023 at 3:25 AM, Sheep said:

It's not doing that for me. If I select Marwari from the language list, what I see is the home page of jw.org in whatever language I am currently viewing. Ex: If I'm looking at the English site and select Marwari, I see the English home page. If I'm look at the French site and select Marwari, I see the French home page. I don't see anything in Abaknon. (???)

 

Apologies. I was jumping around the languages on JW.org, and getting confused.

 

Having checked, as I understand it, for the language of Marwari (language code 'rwr') there is no translated website, but there is downloadable content.

 

From the English homepage, selecting the 'Marwari' language, simply returns me to the English homepage

I believe that, if there was a Marwari translated website, it would exist below, but it doesn't.

To access Marwari content, you need to navigate to the Library tab, then select 'Marwari' as the language - note that the /en/ near the start indicates it's the English website, while the contentLanguageFilter-rwr indicates it is displaying the available Marwari content:

You can use the above to display any language content, within the English website, if you know the ISO Language Code, ie:

Kurukh, a newly added language, is interesting as it appears to have just the one dubbed video, but two others are displayed below.... they appear to not be in Kurukh, but rather in KRH which I believe is Kurama.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
  • 3 weeks later...
8 hours ago, Sepie93 said:

1075
 

Ye'kuana (Ye'kuana: [jeʔkwana]), also known as Maquiritari, Dekwana, Ye'kwana, Ye'cuana, Yekuana, Cunuana, Kunuhana, De'cuana, De’kwana Carib, Pawana, Maquiritai, Maquiritare, Maiongong, or Soto is the language of the Ye'kuana people of Venezuela and Brazil. It is a Cariban language. It is spoken by approximately 5,900 people (c. 2001) around the border of northwestern Brazilian state of Roraima and Venezuela – the majority (about 5,500) in Venezuela.

 

The language code is: mch

Content: Video - Why Study the Bible? 

Link to comment
Share on other sites

On 3/11/2023 at 12:31 AM, Sepie93 said:

Creo que tiene que ser otro.
Porque la organización publica en Plautdietsch desde hace décadas. emoji28.png

Enviado desde mi ELE-L29 usando Tapatalk
 

True
In the language I speak, Spanish, I change the order of the language, that's why I got confused
Thank you so much

Link to comment
Share on other sites

1076 
Romany (Arli)
Serbia, Kosovo and Northern Macedonia

The language code is: rmn_x_rrl

https://www.jw.org/en/library/?contentLanguageFilter=rmn_x_rrl

 

1077 
Romany (Meçkar)
Albania and nearby parts

The language code is: rmy_x_rck

https://www.jw.org/en/library/?contentLanguageFilter=rmy_x_rck

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
5 hours ago, Sepie93 said:

1078

Yes, it took a little while, but there's double the amount

New language and Script; In alphabetical order:

 

Mahorian (Arabic); a Swahili dialect spoken in Mayotte, a French island in the Indian Ocean

The language code is: swb_x_or

content: --

 

Tamang (Eastern) Tamang is a term used to collectively refer to a dialect cluster spoken mainly in Nepal, Sikkim, West Bengal (Darjeeling) and North-Eastern India. It comprises Eastern Tamang, Northwestern Tamang, Southwestern Tamang, Eastern Gorkha Tamang, and Western Tamang. 

The language code is: taj

Content: Listen to God brochures

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • Dages changed the title to JW.ORG: 1090 languages and growing!

Join the conversation with your brothers and sisters!


You can post now, and then we will take you to the membership application. If you are already a member, sign in now to post with your existing account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

About JWTalk.net - Jehovah's Witnesses Online Community

Since 2006, JWTalk has proved to be a well-moderated online community for real Jehovah's Witnesses on the web. However, our community is not an official website of Jehovah's Witnesses. It is not endorsed, sponsored, or maintained by any legal entity used by Jehovah's Witnesses. We are a pro-JW community maintained by brothers and sisters around the world. We expect all community members to be active publishers in their congregations, therefore, please do not apply for membership if you are not currently one of Jehovah's Witnesses.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.

JWTalk 23.8.11 (changelog)